dr italiänesch himmu schuttet dunkublaui wulke
umenang über dere schtadt wo z'nacht
derhärchunnt wie ne ratte i'dr schnurre
vo're chatz i ha no hinger ke fassade
gseh beschtefaus schtiere eim vergiubti
vorhäng a u es macht dr ydruck dass sech
schtrasse hie nie chrütze aber regumässig in
e sackgass göh un i ha uf se gwartet win i
nie uf irgendöpper gwartet ha vorhär ha
fernseh gluegt ha tuume dräit ha groukt u
trunke telefoniert u sie het gseit
: "wenn i hüt nid chume de chumen i vile2
ch morn oder im ene jahr oder wess dr
tüüfu wenn" un i ha dänkt : we d'morn nid
da bisch de bin i wäg "la prossima sera lui
c'era ancora e poi è rimasto tre
settimane ma la donna che lui aspettava io
non l^ho mai vista"